کڑک یک از مصادر مشترک در زبانهای فارسی و عربی است. در فارسی، کڑک به معنی باد یازش میباشد که میتواند شدت و سرعت مختلفی داشته باشد. این بادها میتوانند تأثیرات متفاوتی بر محیط طبیعی و زندگی ان??ان داشته باشند. در مقابل، در زبان عربی، کڑک معمولاً به معناى بیماری یا گرمای شدید استفاده میشود. این کاربرد در مواردی مانند ابروهایی که از سردی، یا شرایطی که از گ??می سختگیرانه است، دیده میشود. بنابراین، کلمه کڑک ن??ان??هنده یک مفهوم چندگامی است که در هر دو زبان محسوب میشود.
مضمون کا ماخذ : پریمیوس لوٹومینیا